Riječi, beskrajna noć

Negdje, na drugoj strani ove beskrajne noći

i udaljenosti među nama, razmišljam o tebi.

Soba se polako okreće od mjeseca.

To donosi ugodu. Ili hoću li to prekrižiti i reći

da je tužno? U jednom od glagolskih vremena pjevam

nemoguću pjesmu žudnje koju ne možeš čuti.

 La lala la. Vidiš? Zaklopim oči i zamislim

 tamna brda koja bih morala prijeći

 do tebe. Jer zaljubljena sam u tebe i to

  je ovako kako jest ili kako je u riječima.

Carol Ann Duffy iz zbirke 'Gramatika svjetla: Nove izabrane pjesme' (izdavač V.B.Z.)